Vídeos

Washington, D.C. – Hoy el Senador de los Estados Unidos, Dean Heller, Republicano por Nevada, testificó en una audiencia del subcomité judicial del Senado sobre privacidad, la tecnología y la ley titulada 'La ley de transparencia de vigilancia del año 2013.'

El mes pasado, Heller se unió al senador Al Franken, Demócrata por Minnesota, para presentar este proyecto de ley, que ampliaría y mejoraría los informes del gobierno que hace sobre programas corrientes de vigilancia de la Agencia de Seguridad Nacional (NSA).

Además, Heller se ha asociado con el senador Patrick Leahy, Demócrata por Vermont, en la ley de libertad de los Estados Unidos (S.1599) para detener la NSA del uso masivo de la práctica de recolección de datos para obtener registros telefónicos de millones de estadounidenses.

Comentarios preparados:

“Buenos días, es un placer de estar aquí. Me gustaría comenzar mis comentarios agradeciendo al presidente Franken por invitarme a testificar hoy.

También quiero agradecerle por recibiendo esta audiencia y por su liderazgo para traer más transparencia al programa de uso masivo de la práctica de recolección de datos dirigido por la Agencia de Seguridad Nacional.

Esto es un gran proyecto de ley enraizado en la creencia de que todos los residentes de Nevada y Minnesota, y todos los estadounidenses deberían tener acceso a los informes que explica los registros de comunicación personal, que el gobierno está recopilando y cuantos estadounidenses han tenido su información atrapada en esa colección.

Por ahora, la mayoría de las personas son muy conscientes de las prácticas de recolección por parte del gobierno federal que están autorizadas por las secciones de la ley patriota y secciones de la ley de enmiendas FISA.

Estoy seguro de que el comité judicial completo tendrá un gran debate sobre las prácticas de recolección y si esos programas deberían continuar.

Creo que los programas de colección principalmente autorizados según el artículo 215 de la ley patriota deben llegar a su fin. Posteriormente, consentí en acompañar al presidente judicial Leahy como un patrocinador principal con el Senador Lee y el Senador Durbin en el proyecto de ley de libertad de los Estados Unidos. 

Mientras hay desacuerdo sobre si ese programa debería seguir, soy confidente que todos nosotros podemos estar de acuerdo que estos programas exigen más transparencia.

Por eso acompañé al senador Franken para introducir el proyecto de ley de Transparencia de Vigilancia del año 2013.

Esta legislación llamaría para informes del fiscal general de los Estados Unidos detallando las solicitudes de información autorizadas bajo la ley Patriota y la ley de enmiendas de FISA.

Los informes detallarían el número total de la gente quiñes su información se ha coleccionado según estos programas, cuantos estadounidenses han tenido su información recogidas y también cuantos estadounidenses realmente han tenido su información a la vista de la NSA.

Además, esta legislación permitiría a compañías telefónicas y del internet a decirles a los consumidores información básica con respecto a las órdenes que reciben del Tribunal FISA  y el número de usuarios quiñes su información esta entregado.

Los principios esbozados en este proyecto de ley para aumentar la transparencia para los estadounidenses y las empresas privadas, despejaría una tremenda cantidad de confusión que existe con estos programas.

Es por eso que la reforma de transparencia está incluida en varias propuestas de reforma de la NSA incluyendo el proyecto de ley de la supervisión de inteligencia y vigilancia presentado por el senador Wyden, el proyecto de ley de libertad de los Estados Unidos presentado por el Presidente Leahy y mí y el proyecto de ley del mejoramiento de FISA introducida por la Senadora Feinstein.

Señor Presidente, mientras que los puntos de vista sobre el programa de recolección pueden diferir, muchos de nosotros estamos de acuerdo en la necesidad de más transparencia.

Por esta razón les pido apoyo para el proyecto de ley de Heller y Franken ante el Subcomité hoy.

Estamos hablando de millones de registros de llamadas telefónicas de los estadounidenses que se han recogido y almacenado por la NSA y los estadounidenses deben tener acceso a cierta información básica acerca de la cantidad de datos recolectados y lo que en realidad está siendo analizado para que mis constituyentes pueden determinar por sí mismos si creen que este programa es digno de continuar o no.

Gracias de nuevo por la oportunidad de testificar hoy, y al Sr. Presidente, le doy las gracias por su liderazgo en este asunto.

Pursuant to Senate Policy, petitions, opinion polls and unsolicited mass electronic communications cannot be initiated by this office for the 60-day period immediately before the date of a primary or general election. Subscribers currently receiving electronic communications from this office who wish to unsubscribe may do so here.